КУЛЬТУРНО ЗНАЧИМЫЕ РЕФЕРЕНТНЫЕ СИТУАЦИИ В ТЕКСТАХ ПРИ БИКУЛЬТУРАЛИЗМЕ
Ključne riječi:
языковой и культурный контакт, бикультурализм, комипермяцкий язык, русский язык, спонтанная речь, референтные ситуацииSažetak
В статье рассматривают особенности содержания текстов билингвов-коми-пермяков на русском языке. Хотя коми-пермяцко-русские контакты насчитывают более 500 лет, до сих пор влияние языков и культур друг на друга достаточно велико. Материалом исследования послужили культурно значимые референтные ситуации, отмечаемые коми-пермяками в спонтанных нарративах (рассказах о себе) на русском языке. Анализ упоминания культурно значимых референтных ситуаций в текстах свидетельствует о бикультурализме коми-пермяков и о том, что на современном этапе их национальная идентичность связана прежде всего с родным коми-пермяцким языком, а также с ассоциированием себя с местом проживания большинства коми-пермяков – Коми-пермяцким национальным округом, родной природой и привычным деревенским укладом жизни.
Preuzimanja
Preuzimanja
Objavljeno
Broj časopisa
Rubrika
Licenca
Autori predstavljaju časopisu originalne radove temeljene na rezultatima vlastitih istraživanja. Suautori su osobe koje su u značajnoj mjeri doprinijele radu. Autor (i suautori) šalju članak zajedno s popunjenim Prijavnim obrascem (Paper Submission Form) koji ujedno ima svrhu suglasnosti s objavljivanjem rada.
Časopis prima neobjavljene znanstvene radove. Ne primaju se članci koji u velikoj mjeri ponavljaju već objavljene radove autora. U ponavljanja se ubraja kompilacija, odnosno tekst sastavljen od isječaka iz objavljene monografije ili od isječaka iz nekoliko drugih radova. Nedopustivi su plagijati i pretjerano citiranje tuđih radova (trećina ukupnoga opsega članka, ili više). Svi citati, posuđeni ulomci i građa trebaju biti popraćeni uputnicom na izvornik, odnosno na autora i primarni izvor. U slučaju ako je udio tuđeg teksta prevelik, autoru će se preporučiti skraćivanje citata i proširenje opsega originalnoga teksta.
Autor treba dobiti sva potrebna dopuštenja za korištenje posuđene građe (ilustracije i sl.), a za koja on ne posjeduje autorska prava. Autor jamči da članak ne sadrži podatke koji nisu pogodni za javno objavljivanje, između ostaloga i tajne podatke.
Popis literature obuhvaća samo one bibliografske jedinice i poveznice koje su zaista upotrijebljene tijekom istraživanja i koje su u tekstu
Preporuka je da se u tekstu navedu podaci o financijskoj podršci provedenog istraživanja (ako ona postoji). Također se može navesti i zahvala kolegama koji su pripomogli nastanku rada, a koji nisu suautori.
Predajući uredništvu rukopis i Prijavni obrazac autor je službeno dao suglasnost da se njegov rad objavi u časopisu Filološke studije. Autor je i dalje vlasnik autorskih prava članka. Autori imaju pravo povući članak u bilo kojoj fazi njegova razmatranja (do trenutka njegove objave na internetskoj stranici) uz to da trebaju o tome pismeno obavijestiti uredništvo.
Objava članaka je besplatna. Sadržaj je dostupan uz licencu Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License.