РУССКАЯ ИСТОРИЯ КАК ИЗОБРЕТЕННАЯ ТРАДИЦИЯ В ПРОЗЕ ВЛАДИМИРА ШАРОВА
образы бегства как возвращения и изгнания как травмирующего «крестного хода» и «крестового похода» в романах «Будьте как дети» и «Возвращение в Египет»
Ključne riječi:
Vladimir Sharov, “Be Like Children”, “Return to Egypt”, prose, postmodernism, imagination, Russian history, return, escape, pilgrimage, historical memorySažetak
Автор анализирует литературное наследие российского постмодернистского писателя Владимира Шарова в контекстах образов путешествия. Рассматриваются образы бегства и возвращения в романах «Будьте как дети» и «Возвращение в Египет». Автор полагает, что писатель актуализировал в своих текстах проблемы движения как социального и культурного путешествия, как травмы, ностальгии и забывания. Реальные и воображаемые путешествия героев прозы В. Шарова могут быть описаны в категориях абсурдности и бессмысленности, потому что образы путешествия не актуализируют пространственные миграции, но визуализируют противоречия и парадоксы развития русской идентичности как деформированной идентичности. Автор анализирует путешествия в прозе В. Шарова как изобретенные культурные традиции. Предполагается, что дискурс путешествия в текстах писателя стал последствием особенностей развития модерна в России как модерна до модерна и модерна без модерна. Путешествия в прозе В. Шарова постепенно утрачивают связь с реальностью, трансформируясь в путешествие-конструкт и путешествие-память. Вынужденные путешествия героев его прозы стали воображаемыми паломничествами и попытками бегства русского народа как заложника российской истории. Предполагается, что писатель воображал историю России как социальное и культурное путешествие циклического характера. Поэтому показано, что мотивы путешествия в прозе В. Шарова представлены в самых разнообразных формах, включая роман в письмах, традиционный постмодернистский роман и имитацию религиозного жития.
Preuzimanja
Preuzimanja
Objavljeno
Broj časopisa
Rubrika
Licenca
Autori predstavljaju časopisu originalne radove temeljene na rezultatima vlastitih istraživanja. Suautori su osobe koje su u značajnoj mjeri doprinijele radu. Autor (i suautori) šalju članak zajedno s popunjenim Prijavnim obrascem (Paper Submission Form) koji ujedno ima svrhu suglasnosti s objavljivanjem rada.
Časopis prima neobjavljene znanstvene radove. Ne primaju se članci koji u velikoj mjeri ponavljaju već objavljene radove autora. U ponavljanja se ubraja kompilacija, odnosno tekst sastavljen od isječaka iz objavljene monografije ili od isječaka iz nekoliko drugih radova. Nedopustivi su plagijati i pretjerano citiranje tuđih radova (trećina ukupnoga opsega članka, ili više). Svi citati, posuđeni ulomci i građa trebaju biti popraćeni uputnicom na izvornik, odnosno na autora i primarni izvor. U slučaju ako je udio tuđeg teksta prevelik, autoru će se preporučiti skraćivanje citata i proširenje opsega originalnoga teksta.
Autor treba dobiti sva potrebna dopuštenja za korištenje posuđene građe (ilustracije i sl.), a za koja on ne posjeduje autorska prava. Autor jamči da članak ne sadrži podatke koji nisu pogodni za javno objavljivanje, između ostaloga i tajne podatke.
Popis literature obuhvaća samo one bibliografske jedinice i poveznice koje su zaista upotrijebljene tijekom istraživanja i koje su u tekstu
Preporuka je da se u tekstu navedu podaci o financijskoj podršci provedenog istraživanja (ako ona postoji). Također se može navesti i zahvala kolegama koji su pripomogli nastanku rada, a koji nisu suautori.
Predajući uredništvu rukopis i Prijavni obrazac autor je službeno dao suglasnost da se njegov rad objavi u časopisu Filološke studije. Autor je i dalje vlasnik autorskih prava članka. Autori imaju pravo povući članak u bilo kojoj fazi njegova razmatranja (do trenutka njegove objave na internetskoj stranici) uz to da trebaju o tome pismeno obavijestiti uredništvo.
Objava članaka je besplatna. Sadržaj je dostupan uz licencu Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License.