«КЛЕТОЧНАЯ» МОДЕЛЬ ЖАНРОФОРМИРОВАНИЯ КАК ОСНОВА ЖАНРА ШПИОНСКОГО РОМАНА
Sažetak
Данная работа посвящена анализу творчества писателей периода «холодной» войны, внесших весомый вклад в формирование жанра английского шпионского романа. В исследовании предпринимается попытка проанализировать развитие жанра английского шпионского романа, его идеологическую основу в контексте происходящих исторических событий, с учётом факта причастности автора тем или иным образом к деятельности британских спецслужб. В фокус анализа автора попадают новые формы реализации сюжетной линии и модификации протагониста.
Downloads
##submission.citations##
Киплинг, Р. 2009. Ким. Вита Нова: Москва.
Ле Карре, Д. 2000. Шпион, пришедший с холода. Лимбус-Пресс: СанктПетербург.
Норец, М. 2013. Жанровая идентификация шпионского романа в западной
литературной мысли периода «холодной» войны. В: Культура народов
Причерноморья. 262. ТНУ: Симферополь.
Норец, М. 2013. Шпионский роман как вариант детективного жанра в
современном литературоведении. В: Культура народов Причерноморья. 259. ТНУ: Симферополь.
Норец, М. 2014. «Клеточная» модель жанроформирования в современной
теории литературы. В: Современные научные исследования и инновации.
№ 11. ООО «Международный научно-инновационный центр»: Москва.
Норец, М. 2014. Детективный и шпионский роман: «клеточная» модель
жанроформирования. В: Культура народов Причерноморья. 267. ТНУ:
Симферополь.
Норец, М. 2014. Жанровая матрица шпионского романа У. Ле Ке «Красное
кольцо». В: Культура народов Причерноморья. 265 (ІІ). ТНУ:
Симферополь.
Норець, М. 2013. Шпигунський роман як жанровий інваріант детективу в
сучасному літературознавстві. В: Современные научные исследования и
инновации. № 9 (29). ООО «Международный научно-инновационный
центр»: Москва.
Ромер, С. 1993. Зловещий доктор Фу Манчи. Деком: Нижний Новгород.
Эмблер, Э. 2013. Непредвиденная опасность. Маска Димитриоса. Астрель:
Москва.
Autori predstavljaju časopisu originalne radove temeljene na rezultatima vlastitih istraživanja. Suautori su osobe koje su u značajnoj mjeri doprinijele radu. Autor (i suautori) šalju članak zajedno s popunjenim Prijavnim obrascem (Paper Submission Form) koji ujedno ima svrhu suglasnosti s objavljivanjem rada.
Časopis prima neobjavljene znanstvene radove. Ne primaju se članci koji u velikoj mjeri ponavljaju već objavljene radove autora. U ponavljanja se ubraja kompilacija, odnosno tekst sastavljen od isječaka iz objavljene monografije ili od isječaka iz nekoliko drugih radova. Nedopustivi su plagijati i pretjerano citiranje tuđih radova (trećina ukupnoga opsega članka, ili više). Svi citati, posuđeni ulomci i građa trebaju biti popraćeni uputnicom na izvornik, odnosno na autora i primarni izvor. U slučaju ako je udio tuđeg teksta prevelik, autoru će se preporučiti skraćivanje citata i proširenje opsega originalnoga teksta.
Autor treba dobiti sva potrebna dopuštenja za korištenje posuđene građe (ilustracije i sl.), a za koja on ne posjeduje autorska prava. Autor jamči da članak ne sadrži podatke koji nisu pogodni za javno objavljivanje, između ostaloga i tajne podatke.
Popis literature obuhvaća samo one bibliografske jedinice i poveznice koje su zaista upotrijebljene tijekom istraživanja i koje su u tekstu
Preporuka je da se u tekstu navedu podaci o financijskoj podršci provedenog istraživanja (ako ona postoji). Također se može navesti i zahvala kolegama koji su pripomogli nastanku rada, a koji nisu suautori.
Predajući uredništvu rukopis i Prijavni obrazac autor je službeno dao suglasnost da se njegov rad objavi u časopisu Filološke studije. Autor je i dalje vlasnik autorskih prava članka. Autori imaju pravo povući članak u bilo kojoj fazi njegova razmatranja (do trenutka njegove objave na internetskoj stranici) uz to da trebaju o tome pismeno obavijestiti uredništvo.
Objava članaka je besplatna. Sadržaj je dostupan uz licencu Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License.