СОЦИОЛИНГВИСТИЧКИ АСПЕКТИ НА МАКЕДОНСКИОТ ЈАЗИК:ОД САТНДАРДИЗАЦИЈА ДО АКТУЕЛНИТЕ ТЕНДЕНЦИИ
Sažetak
The paper deals with various aspects relating to Macedonian: from a diachronic aspect the prestige of languages spoken in Macedonia through history shows a variety of languages which had prestige in the region - Greek, Latin, Serbo-Croatian, which had a significant impact on language development as well as the bilingualism and diglossia which were present in the course of several centuries. 2. The standardisation of Macedonian language is an important event regarding the Macedonian nation and state. Krste Misirkov with his work on recognition of Macedonian at the beginning of XXth century, and Blaze Koneski who made a great contribution with his work in the Commission for Literary Macedonian Language during 1944, are the two main figures in Macedonian linguistics concerning the standardisation process. 3. Regarding the status of Macedonian language today it should be pointed out that the change of Article 7 of the Constitution in 2002 has brought a new process in direction of granting an official language status for another language spoken by at least 20% of the population; this could be characterized as a situation which is one step away from bilingualism on the one hand, and on the other - there is a development of abandoning the concept of an official language as a cohesion factor in the country. The integrative role of official languages in European countries is a very common policy concept apart from respecting regional and minority languages, and it should be taken in regard when resolving the language/s status in Macedonia. 4. In reviewing the current linguistic tendencies it is unavoidable to consider the anglicisms in Macedonian used on different levels of language application. It is being viewed as a part of a global process relating to the presence of English as a lingua franca in almost every field of human interaction. 5. The processes regarding the languages in Europe include two developments: the official language status of one particular language vis-à-vis the respect for multilingualism in the European countries and promotion of minority language use. These two processes are not always compatible and they might lead to a situation where “the micronationalisms might diminish the importance of official languages”, as Calvet (2002: 185) is pointing out. In this context the language situation in Macedonia should be observed closely in regard to gaining balance between the official language/s and the rights as well as obligations of minority groups.
Downloads
##submission.citations##
политика или политизирање на јазикот. во: Јазичната политика и статусот на
македонскиот јазик, Институт за македонски јазик „Крсте Мисирков“: Скопје.
Ѓуркова, Александра. 2005. Македонскиот јазик и светските јазични тенденции.
во Литературен збор: Скопје. год. LII/1-3. стр.
Ѓуркова, Александра. 2006. Билингвизмот и јазичната политика. во Литературен
збор: Скопје. год. LIII/1-3, стр.42-50.
Македонски јазик. 1998. Najnowsze dzieje języków słowańskich, red. Liljana MinovaG'urkova, Uniwersytet Opolski- Instytut Filologii Polskiej: Opole.
Минова-Ѓуркова, Лилјана. 2002. Лексиката, нормата и јазичното планирање, во
Норма и речник, зборник на трудови од научен собир, Институт за македонски
јазик „Крсте Мисирков“: Скопје.
Boyer, Henri. 2001. Introduction à la sociolinguistique. Dunod: Paris..
Bugarski, Ranko. 2005. Jezik i kultura. XX vek: Beograd.
Calvet, Louis-Jean. 1999. Pour une écologie des langues du monde. Plon: Paris.
Calvet, Louis-Jean. 2002. La sociolinguistique. 4 edn. Presses Universitaires de France:
Coll. "Que sais-je?": Paris.
Calvet, Louis-Jean. 2002. Le marché aux langues. Les effets linguistiques de la
mondialisation. Plon: Paris.
Crystal, David. 1998. English as a global language. Canto edn. Cambridge University
Press: Cambridge.
Crystal, David. 2001. Language and the Internet. Cambridge University Press:
Cambridge.
Halliday, M.A.K. 1978. Language as social semiotic. Edward Arnold: London.
Lenček, Rado L. 1983. On Sociolinguistic Determinants in the Evolution of Slavic
Literary Languages. In: Stone G. and Worth D. (eds.) The Formation of the Slavonic
Literary Languages, Proceedings of a Conference Held in Memory of Robert Auty and
Anne Pennington at Oxford July 1981., UCLA Slavic Studies vol.11.,36-49.
Prćić, Tvrtko. 2003. Is English still a foreign language? In: The European English
Messenger XII/2, 35-37.
Siguan, Miquel. 2004. Jezici u Europi. Školska knjiga: Zagreb.
Škiljan, Dubravko. 1988. Jezična politika. Naprijed: Zagreb.
Wright, Sue. 2004. Language Policy and Language Planning. From Nationalism to
Globalisation. Palgrave Macmillan: New York.
Autori predstavljaju časopisu originalne radove temeljene na rezultatima vlastitih istraživanja. Suautori su osobe koje su u značajnoj mjeri doprinijele radu. Autor (i suautori) šalju članak zajedno s popunjenim Prijavnim obrascem (Paper Submission Form) koji ujedno ima svrhu suglasnosti s objavljivanjem rada.
Časopis prima neobjavljene znanstvene radove. Ne primaju se članci koji u velikoj mjeri ponavljaju već objavljene radove autora. U ponavljanja se ubraja kompilacija, odnosno tekst sastavljen od isječaka iz objavljene monografije ili od isječaka iz nekoliko drugih radova. Nedopustivi su plagijati i pretjerano citiranje tuđih radova (trećina ukupnoga opsega članka, ili više). Svi citati, posuđeni ulomci i građa trebaju biti popraćeni uputnicom na izvornik, odnosno na autora i primarni izvor. U slučaju ako je udio tuđeg teksta prevelik, autoru će se preporučiti skraćivanje citata i proširenje opsega originalnoga teksta.
Autor treba dobiti sva potrebna dopuštenja za korištenje posuđene građe (ilustracije i sl.), a za koja on ne posjeduje autorska prava. Autor jamči da članak ne sadrži podatke koji nisu pogodni za javno objavljivanje, između ostaloga i tajne podatke.
Popis literature obuhvaća samo one bibliografske jedinice i poveznice koje su zaista upotrijebljene tijekom istraživanja i koje su u tekstu
Preporuka je da se u tekstu navedu podaci o financijskoj podršci provedenog istraživanja (ako ona postoji). Također se može navesti i zahvala kolegama koji su pripomogli nastanku rada, a koji nisu suautori.
Predajući uredništvu rukopis i Prijavni obrazac autor je službeno dao suglasnost da se njegov rad objavi u časopisu Filološke studije. Autor je i dalje vlasnik autorskih prava članka. Autori imaju pravo povući članak u bilo kojoj fazi njegova razmatranja (do trenutka njegove objave na internetskoj stranici) uz to da trebaju o tome pismeno obavijestiti uredništvo.
Objava članaka je besplatna. Sadržaj je dostupan uz licencu Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License.