ИСТОРИЧЕСКИЕ РОМАНЫ СТЕФАНА ГЕЙМА «КНИГА ЦАРЯ ДАВИДА», «АГАСФЕР»: ДЕМИФОЛОГИЗАЦИЯ ИСТОРИИ И ИСТОРИЧЕСКАЯ РЕФЛЕКСИЯ
Sažetak
The article «Steven Heym’s Historical Novels «King David Report» and «Ahasver»: Demythologized History and Historical Reflection» touches upon the German historical prose of 1970–80-ies. Its poetical peculiarities are revealed on the example of S. Heym’s «King David Report» (1972) and «Ahasver» (1981). Distrust to the traditional view of history and criticism of the Enlightenment ideology compel the authors of historical stories (S. Heym, G. Grass, Ch. Wolf) to appeal to the sources of European history. S. Heym uses the critical potential of a myth: as foundation for his novels the author takes the Bible legends about King David and fallen angels. In Heym’s works the author’s attention is focused on reflecting person upon the historical background that allows a reader to penetrate into the great history through the prism of a private experience. The main narrative message of Heym’s novels is expressed through the historical responsibility problem that is particularly burning in the light of the present-day situation of changing values.
Downloads
##submission.citations##
vom Ewigen Juden. Tübingen: Narr, 1987. (Beiträge zur Sprach- und
Literaturwissenschaft. Bd. 13).
Heym S. Ahasfer / S. Heym // Fischer Taschenbuch Verlag. Frankfurt / M., 1999.
Heym S. Der König David Bericht / S. Heym // Fischer Taschenbuch Verlag.
Frankfurt / M., 2000.
Walter. D. Von einem, der zu viel wusste. Versuch über Stefan Heyms «König
David Bericht» / D. Walter // D. Walter. Wort und Wahrheit. Studien und
Interpretation alttestamentischer Texte. Neukirchen: Neukirchener Verlag,
1976.
Гейм С. Книга царя Давида / С. Гейм // Иностр. лит. 1990. № 4. С. 44-82.
Гейм С. Книга царя Давида / С. Гейм // Там же. № 5. С. 79-176.
Autori predstavljaju časopisu originalne radove temeljene na rezultatima vlastitih istraživanja. Suautori su osobe koje su u značajnoj mjeri doprinijele radu. Autor (i suautori) šalju članak zajedno s popunjenim Prijavnim obrascem (Paper Submission Form) koji ujedno ima svrhu suglasnosti s objavljivanjem rada.
Časopis prima neobjavljene znanstvene radove. Ne primaju se članci koji u velikoj mjeri ponavljaju već objavljene radove autora. U ponavljanja se ubraja kompilacija, odnosno tekst sastavljen od isječaka iz objavljene monografije ili od isječaka iz nekoliko drugih radova. Nedopustivi su plagijati i pretjerano citiranje tuđih radova (trećina ukupnoga opsega članka, ili više). Svi citati, posuđeni ulomci i građa trebaju biti popraćeni uputnicom na izvornik, odnosno na autora i primarni izvor. U slučaju ako je udio tuđeg teksta prevelik, autoru će se preporučiti skraćivanje citata i proširenje opsega originalnoga teksta.
Autor treba dobiti sva potrebna dopuštenja za korištenje posuđene građe (ilustracije i sl.), a za koja on ne posjeduje autorska prava. Autor jamči da članak ne sadrži podatke koji nisu pogodni za javno objavljivanje, između ostaloga i tajne podatke.
Popis literature obuhvaća samo one bibliografske jedinice i poveznice koje su zaista upotrijebljene tijekom istraživanja i koje su u tekstu
Preporuka je da se u tekstu navedu podaci o financijskoj podršci provedenog istraživanja (ako ona postoji). Također se može navesti i zahvala kolegama koji su pripomogli nastanku rada, a koji nisu suautori.
Predajući uredništvu rukopis i Prijavni obrazac autor je službeno dao suglasnost da se njegov rad objavi u časopisu Filološke studije. Autor je i dalje vlasnik autorskih prava članka. Autori imaju pravo povući članak u bilo kojoj fazi njegova razmatranja (do trenutka njegove objave na internetskoj stranici) uz to da trebaju o tome pismeno obavijestiti uredništvo.
Objava članaka je besplatna. Sadržaj je dostupan uz licencu Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License.