ДИЈАЛОГОТ НА БЛАЖЕ КОНЕСКИ СО СРЕДНОВЕКОВНИОТ ФРЕСКОПИС
Sažetak
Целта на прилогот е да понуди анализа на дијалогот на Блаже Конески (1921-1993) со средновековното фрескописно сликарство на две рамништа: 1) улогата на фрескописот во поезијата на Конески, преку интерпретација на две амблематични песни („Ангелот на Света Софија“ и „Марковиот манастир“), како и 2) улогата на средновековната ликовна уметност во есеистиката на Блаже Конески, преку посочување на неколку есеи и беседи („Светлината на нашите очи“, „Совпаѓања“ и „Еден опит“) во кои поетот ги елаборира своите ставови за творештвото, а и некои од клучните пунктови на својата иманентна поетика, токму преку тематизирање на односите литература-ликовни уметности.
Downloads
##submission.citations##
Бичков, Виктор.1991. Византиска естетика. Београд: Просвета.
1992. Естетскиот лик на битието. Скопје: Табернакул.
Грозданов, Цветан.1990. Студии за Охридскиот живопис. Скопје: РЗЗСК,
Конески, Блаже.1990 а. Песни. Скопје: Култура.
1990 б. Песни и препеви. Скопје: Култура.
1990 в. Проза. Скопје: Култура.
1990 г. Ликови и теми. Скопје: Култура.
Кузмановски, Ристо.1994. Охрид и неговите ризници. Охрид.
Миљковиќ-Пепек, Петар.2000. Иконографските претстави на Софија -
Премудроста Божја во охридскиот катедрален храм „Св. Софија“, во:
Пелагонитиса, списание за православна вера, култура, образование и
уметност. бр. 9-11. Битола.
MITCHELL, W. J. T.1986. Iconology. Image, Text, Ideology. Chicago: The
University of Chicago Press.
Ouspensky, L. & Lossky, V.1989. The meaning of icons. Crestwood. New York: St.
Vladimir's Seminary Press.
O quiet son of a shining mind. The Macedonian Poets on the Fresco's Secret. 1981.
Selection: Eftim Kletnikov/ Kosta Balabanov. Zagreb.
Uspenski, Boris.1979. Poetika kompozicije, Semiotika ikone. Begrad: Nolit.
Autori predstavljaju časopisu originalne radove temeljene na rezultatima vlastitih istraživanja. Suautori su osobe koje su u značajnoj mjeri doprinijele radu. Autor (i suautori) šalju članak zajedno s popunjenim Prijavnim obrascem (Paper Submission Form) koji ujedno ima svrhu suglasnosti s objavljivanjem rada.
Časopis prima neobjavljene znanstvene radove. Ne primaju se članci koji u velikoj mjeri ponavljaju već objavljene radove autora. U ponavljanja se ubraja kompilacija, odnosno tekst sastavljen od isječaka iz objavljene monografije ili od isječaka iz nekoliko drugih radova. Nedopustivi su plagijati i pretjerano citiranje tuđih radova (trećina ukupnoga opsega članka, ili više). Svi citati, posuđeni ulomci i građa trebaju biti popraćeni uputnicom na izvornik, odnosno na autora i primarni izvor. U slučaju ako je udio tuđeg teksta prevelik, autoru će se preporučiti skraćivanje citata i proširenje opsega originalnoga teksta.
Autor treba dobiti sva potrebna dopuštenja za korištenje posuđene građe (ilustracije i sl.), a za koja on ne posjeduje autorska prava. Autor jamči da članak ne sadrži podatke koji nisu pogodni za javno objavljivanje, između ostaloga i tajne podatke.
Popis literature obuhvaća samo one bibliografske jedinice i poveznice koje su zaista upotrijebljene tijekom istraživanja i koje su u tekstu
Preporuka je da se u tekstu navedu podaci o financijskoj podršci provedenog istraživanja (ako ona postoji). Također se može navesti i zahvala kolegama koji su pripomogli nastanku rada, a koji nisu suautori.
Predajući uredništvu rukopis i Prijavni obrazac autor je službeno dao suglasnost da se njegov rad objavi u časopisu Filološke studije. Autor je i dalje vlasnik autorskih prava članka. Autori imaju pravo povući članak u bilo kojoj fazi njegova razmatranja (do trenutka njegove objave na internetskoj stranici) uz to da trebaju o tome pismeno obavijestiti uredništvo.
Objava članaka je besplatna. Sadržaj je dostupan uz licencu Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License.