Конекторите како елементи на текстот и проблемите на нивниот превод од полски на македонски јазик
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
Апстракт
Во текстот се разгледува улогата на конекторите во прагматичната кохерентност на текстот. Целта е да се издели инвентарот на конекторите во двата јазика и да се разгледаат нивните еквиваленти. Се обрнува внимание на преведувањето на конекторите од еден јазик на друг.
Downloads
Download data is not yet available.
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
Како да цитирате
Каранфиловски, Максим. 2024. “Конекторите како елементи на текстот и проблемите на нивниот превод од полски на македонски јазик”. Славистички студии 22 (April), 43-48. https://doi.org/10.37834/SS2222043k.
Рубрика
Лингвистика
Copyright © 2024 Blaže Koneski Faculty of Philology, Skopje
Slavistički studii
Славистички студии
Референци
Grzegorczykowa R. , Laskowski R. , Wróbel H. (red.), Gramatyka współczesnego języka polskiego. Morfologia. Warszawa 1984, s.559.
Báčvarov, J., Český konektor totiž a jeho bulharské ekvivalenty, Naše řeč, LXX, Praha 1987,4, s.170-177.
Федотова Н., Каранфиловски М., Конекторите во рускиот и во македонскиот јазик, XXVII Научна дискусија на МСМЈЛК, кн.1, Скопје 2001, стр.125-136.
Báčvarov, J., Český konektor totiž a jeho bulharské ekvivalenty, Naše řeč, LXX, Praha 1987,4, s.170-177.
Федотова Н., Каранфиловски М., Конекторите во рускиот и во македонскиот јазик, XXVII Научна дискусија на МСМЈЛК, кн.1, Скопје 2001, стр.125-136.