LEKSIKOGRAFSKA IMPLEMENTACIJA INFORMACIJE O RODNOM OGRANIČENJU ILI RODNOJ PREFERENCIJI U UPOTREBI RODNO OBILJEŽENIH FRAZEMA RUSKOGA JEZIKA
Апстракт
U radu se pokazuje važnost rodno relevantne informacije kao bitne pragmatičke informacije u leksikografskoj obradi rodno obilježenih frazema, analizira se dosadašnja praksa leksikografske obrade rodno obilježenih frazema ruskoga jezika te se predlažu mogućnosti dosljednije implementacije ovoga tipa pragmatičke informacije u rječnički opis frazema. U tu svrhu provedeno je korpusno istraživanje upotrebe odabranih frazema te ispitivanje korelacije leksikografskoga opisa rodno obilježenih frazema i njihove pravilne upotrebe kod govornika ruskoga kao stranog jezika. Rezultati neosporno dokazuju potrebu uključivanja ispravne i na korpusnim podacima utemeljene rodno relevantne informacije o upotrebi frazema u rječnike, kao i potrebu razlikovanja rodnoga ograničenja od rodne preferencije u upotrebi rodno obilježenih frazema.
Downloads
Референци
BFSRJ: Teliia, Veronika (Ed.). (2006). Bolʹshoi frazeologicheskii slovarʹ russkogo iazyka [The great phraseological dictionary of Russian language]. Moskva: OOO „AST-PRESS KNIGA“. (In Russian.)
BSRNS: Mokienko, Valerii; Nikitina, Tatʹiana. (2008). Bolʹshoi slovarʹ russkikh narodnykh sravnenii [The great dictionary of Russian folk comparisons]. Moskva: Olma Media Grupp. (In Russian.)
BSRP: Mokienko, Valerii; Nikitina, Tatʹiana. (2013). Bolʹshoi slovarʹ russkikh pogovorok [The great dictionary of Russian sayings]. Moskva: Olma Media Grupp. (In Russian.)
FSRLJ: Fëdorov, Aleksandr. (2008). Frazeologicheskii slovarʹ russkogo literaturnogo iazyka [Phraseological dictionary of the Russian literary language]. Moskva: AST. (In Russian.)
MAS: Evgenʹeva, Anastasiia (Ed.). (1981-1984). Slovarʹ russkogo iazyka, 1-4 [The dictionary of Russian language, 1-4]. Moskva: AN SSSR; Institut russkogo iazyka; Russkii iazyk. (In Russian.)
STSRI: Dobrovolʹskii, Dmitrii; Baranov, Anatolii. (2007). Slovarʹ-tezaurus sovremennoi russkoi idiomatiki [Dictionary-thesaurus of modern Russian idioms]. Moskva: Mir entsiklopedii Avanta. (In Russian.)
Авторски права (c) 2022 Anita Hrnjak, Lidija Milković
Ова дело е лиценцирано под меѓународната лиценца Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0.
Авторите во списанието претставуваат оригинални дела врз основа на резултатите од сопственото истражување. Лицата кои дале значителен придонес во трудот се наведуваат како коавтори. Заедно со статијата, авторите (и коавторите, доколку ги има) треба да достават пополнет образец за пријава на трудот (Paper Submission Form), со кој се потврдува согласноста на авторот за објавување на трудот.
Списанието прифаќа научни трудови кои претходно не биле објавени. Не се прифаќаат трудови кои во голема мера ги повторуваат претходно објавените трудови на авторите. Повторувањето подразбира и компилација – текст составен од фрагменти од објавена монографија или голем број на претходно објавени статии. Плагијатот не е дозволен, како и прекумерното цитирање на туѓи трудови (една третина или повеќе од целиот труд). Сите цитати, цитирани извадоци и материјали мора да имаат цитирани автори и извори. Ако уделот на туѓиот труд е преголем, се препорачува да се скратат цитатите и да се зголеми обемот на оригиналниот текст.
Авторот треба да ги има сите потребни дозволи за користење на позајмените материјали и материјалите на други автори што ги користи во својот труд (илустрации и слично). Авторот гарантира дека статијата не содржи информации што не подлежат на објавување во отворен печат, вклучувајќи ги и оние што содржат или претставуваат доверливи информации.
Во списокот на литературата се вклучени само делата цитирани во трудот, како и линковите за страниците и изворите од кои е цитирано доколку станува збор за извори од интернет. На авторот му се препорачува да ги наведе во текстот изворите на финансиска поддршка на спроведените истражувања и стипендиите, доколку ги имало. Исто така, може да се изрази благодарност и до колегите кои придонеле или помогнале околу работата на текстот, а кои не се коавтори.
Со доставувањето на ракописот и образецот на апликација до редакцијата, авторот официјално се согласува со објавувањето на неговиот труд во „Филолошки студии“. Авторите се носители на авторски права и ги задржуваат сите права за објавување и користење на статијата. Авторите имаат право да ја повлечат статијата во кое било време до моментот на објавување на сајтот, со тоа што претходно за тоа, по писмен пат, треба да ја известат редакцијата на списанието.
Статиите се објавуваат бесплатно. Содржината е достапна под лиценцијата Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License.
Издавачка Етика
Редакција
Сите трудови доставени до Редакцијата ги читаат прво нејзините членови и соработници за да се утврди дали се однесуваат тие на релевантната проблематика и дали одговараат на форматот на списанието. Редакцијата на „Филолошки студии“ гарантира дека разгледувањето на доставените трудови и нивните рецензии не зависат од: комерцијални интереси, пол, националност, верски убедувања, политички ставови и други фактори. Единствениот критериум при изборот е академското ниво на трудот.
Во зависност од рецензијата, статијата може веднаш да се прати за објавување, да биде отфрлена или испратена до авторот за измена и за доработка. Во случај на несогласување со забелешките на рецензентот, авторот има право да ги оправда своите ставови. Доколку од рецензентите се добиени контрадикторни мислења, текстот се упатува на трет рецензент или конечната одлука се заснова на гласање на членовите на Редакцијата, по одделното разгледување.
Рецензенти
Статиите испратени до Редакцијата минуваат процес на двојно анонимно рецензирање. Имињата на рецензентите не треба да му бидат познати на авторот на статијата и обратно. Рокот за рецензирање е три-четири седмици. Рецензентите можат да бидат членови на Редакцијата и автори на списанието што објавувале претходно во него. Онаму каде што е неопходно, за рецензенти се назначуваат специјалисти од други: организации, градови и земји.
Рецензентите треба да бидат специјалисти за предметно-тематската област на која се однесува статијата. Редакцијата треба да спречи каков било судир на интереси во врска со дадениот научен труд и со неговиот автор.
Рецензентот е должен да им обрне внимание на членовите на Редакцијата за секоја суштинска сличност или поистоветување меѓу ракописот што се рецензира и која било друга публикација што му е позната. Рецензентот, исто така, е должен да го држи во тајност трудот што му е доверен, да не го пренесува на трети лица ракописот што му е доверен нему за рецензија и пред објавувањето на публикацијата да не ги објавува информациите содржани во него.
Рецензентите треба да дадат објективна, непристрасна и аргументирана процена на трудот. Забелешките треба да бидат формулирани коректно, така што оценувањето на трудот се однесува само на текстот на статијата и на неговата содржина. Рецензијата треба да биде напишана добронамерно, а наведените забелешки имаат за цел да им помогнат на авторите да ги коригираат утврдените недостатоци и да ја подобрат статијата пред да биде објавена таа на веб-страницата на издавачот и пред да биде достапна за пошироката публика.