ПОМОШНИОТ ГЛАГОЛ сум ВО МАКЕДОНСКИОТ ЈАЗИК И ПОМОШНИОТ ГЛАГОЛ i- ВО ТУРСКИОТ ЈАЗИК
Abstract
Both Macedonian and Turkish have specific characteristics of grammar, but they also have simular items. Macedonian and Turkish have the verb to be (Macedonian сум, Turkish i-) with similar function in both languages. In Macedonian, there are: present tense, past tense, future tense and posibilitive of to be. In Turkish there are: present, past, reported and the conditional form of to be. This paper will examine the verb to be (Macedonian сум, Turkish i-) and their uses with nouns in Macedonian and Turkish, respectively.
Downloads
References
факултет „Блаже Конески“: Скопје.
Бојковска, Стојка; Ѓуркова, Минова Лилјана; Пандев, Димитар; Цветковски,
Живко. 2008. Општа граматика на македонскиот јазик. Просветно дело:
Скопје.
Ѓуркова Минова, Лилјана. 2000. Синтакса на македонскиот јазик. Магор:
Скопје.
Ergin, Muharrem. 1998. Türk Dil Bilgisi. Bayrak: İstanbul.
Кепески, Круме. 1985. Граматика на македонскиот литературен јазик.
Просветно дело: Скопје.
Конески, Блаже. 1987. Граматика на македонскиот литературен јазик.
Култура: Скопје.
Korkmaz, Zeynep. 2009. Türkiye Türkçesi Grameri. Türk Dil Kurumu Yayınları:
Ankara.
Панзова, Виолета. 1996. Универзалната граматика и македонскиот јазик.
Епоха: Скопје.
Саздов, Симон. 2008. Современ македонски јазик 2. Табернакул: Скопје.
Томиќ Мишеска Олга. 1997. Помошниот глагол сум и има. во Педесет години
на македонската наука за јазикот. МАНУ: Скопје.
Христовски, Александар. 1995. Граматика на македонскиот литературен
јазик. Скопје.
Цветковски, Живко. 2001. Сум како полнозначен глагол? во Зборник на
трудови од собирот Македонската лексикологија и лексикографија.
Институт за македонски јазик „Крсте Мисирков“: Скопје.
Philological studies © 2019. This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License