ХЕРМЕНЕВТИЧКИТЕ ИМПЛИКАЦИИ НА РОМАНЕСКНИОТ ИНТЕРЕС ЗА ИСТОРИЈАТА
Sažetak
Овој текст се фокусира врз прашањето за интерпретативните капацитети на романот, манифестирани во рамки на конкретен романескен жанр – историографската метафикција. Појдовната премиса на текстот е иманентната предиспонираност на историографската метафикција да интегрира во својата наративна структура толкувачки модели и постапки, имајќи ја предвид нејзината двојна (метаинтерпретативна) ориентација и кон историјата/историографијата и кон сопствената книжевна историја.
Downloads
##submission.citations##
21.(Достапно на www.mirage.com.mk).
Женет, Жерар. 2003. Палимпсести, Теорија на интертекстуалноста. Прир.
Катица Ќулавкова, Култура: Скопје, стр. 63-77.
Попов, Чедомир. 1999. О историји и историчарима. Издавачка књижарница
Зорана Стојановића:Сремски Карловци/Нови Сад.
Рабо, Софи. 2005. Кратка средба со Хомер:интерпретација, фикција и факти во
Вистинската приказна на Лукијан, Дијалог на интерпретации. Прир. К.
Ќулавкова/Ж.Бесиер/Ф.Дарос, Ѓурѓа: Скопје, стр. 265-289.
Успенскиǔ, Борис. А. 1996. История и семиотика, Избранные труды:
Семиотика истории. Семиотика культуры. Школа языки русскоǔ
культуры: Москва, стр. 9-70.
***
Ankersmit, R. Frank. 1994. History and Tropology:The Rise and Fall of Metaphor.
University of California Press:Berkeley.
Barthes, Roland.1986. Teorija o tekstu, Republika, br. 9-10, str. 1098-1120.
Biti, Vladimir.1997. Pojmovnik suvremene književne teorije. Matica
hrvatska:Zagreb.
Biti, Vladimir. 2000. Strano tijelo pri/povjesti. Hrvatska Sveučilišna Naklada:
Zagreb.
Certeau. Michel de. 1988. The Writing of History. Columbia University Press: New
York.
Ćelstali, Knut. 2004. Prošlost nije više što je nekad bila. Geopoetika:Beograd.
Eco, Umberto. 1995. Intentio lectoris. Napomene o semiotici recepcije, Treči
program hrvatskog radija, br. 47, str. 21-30.
Eco, Umberto. 2002. O književnosti. Narodna knjiga:Beograd.
Fludernik, Monika. 2009. An Introduction to Narratology. Routledge: New York.
Gross, Mirjana. 2006. O historiografiji poslednjih trideset godina, Godišnjak
Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu 38, br. 2, str. 583-609.
Hačion. Linda. 1996. Poetika postmodernizma:istorija, teorija, fikcija. Svetovi:Novi
Sad.
Hirš, Eric. 1983. Načela tumačenja. Nolit: Beograd.
Hutcheon, Linda. 1984a. Canadian Historiographic Metafiction, Essays on
Canadian Writing, 30, str. 228-238.
Hutcheon, Linda. 2003. Politics of Postmodernism. Routledge: London and New
York.
Lachmann, Renate. 1997. Memory and Literature:Intertextuality in Russian
Modernism. University of Minesota Press: Mineapolis/London.
Lukijan. 2002. Djela. Matica hrvatska:Zagreb.
McHale, Brian. 2001. Postmodernist Fiction. Routledge: London and New York.
Montrouz A. Luis. 2003. Poetika i politika kulture, Novi Istoricizam i kulturni
materijalizam. Prir. Zdenko Lešić, Narodna knjiga:Beograd, str. 104-137.
Nünning, Ansgar. 1997. Crossing Borders and Blurring Genres:Towards a Typology
and Poetics of Postmodernist Historical Fiction in England since the
1960’s, European Journal of English Studies, No.2, pp. 217-238.
Oraić-Tolić, Dubravka. 1993. Autoreferencijalnost kao metatekst i kao ontotekst,
Intertekstualnost&Autoreferencijalnost. Ur. Dubravka Oraić-Tolić i Viktor Žmegač,
Zavod za znanost o književnosti Filozofskoga fakulteta Sveučilišta u Zagrebu:
Zagreb, str. 135-147.
Wallace, Martin.1987. Recent Theories of Narrative. Cornell University Press:
Ithaca and London.
Wesseling, Elisabeth. 1991. Writing History as a Prophet:Postmodernist
Innovations of the Historical Novel. John Benjamins Publishing Company:
Amsterdam and Philadelphia.
White, Hayden.1986. Tropics of Discourse. The Johns Hopkins University Press:
Baltimore and London.
White, Hayden. 1990. The Content of the Form. The Johns Hopkins University
Press: Baltimore and London.
Žmegač, Viktor. 1991. Povijesna poetika romana. GZH: Zagreb.
Autori predstavljaju časopisu originalne radove temeljene na rezultatima vlastitih istraživanja. Suautori su osobe koje su u značajnoj mjeri doprinijele radu. Autor (i suautori) šalju članak zajedno s popunjenim Prijavnim obrascem (Paper Submission Form) koji ujedno ima svrhu suglasnosti s objavljivanjem rada.
Časopis prima neobjavljene znanstvene radove. Ne primaju se članci koji u velikoj mjeri ponavljaju već objavljene radove autora. U ponavljanja se ubraja kompilacija, odnosno tekst sastavljen od isječaka iz objavljene monografije ili od isječaka iz nekoliko drugih radova. Nedopustivi su plagijati i pretjerano citiranje tuđih radova (trećina ukupnoga opsega članka, ili više). Svi citati, posuđeni ulomci i građa trebaju biti popraćeni uputnicom na izvornik, odnosno na autora i primarni izvor. U slučaju ako je udio tuđeg teksta prevelik, autoru će se preporučiti skraćivanje citata i proširenje opsega originalnoga teksta.
Autor treba dobiti sva potrebna dopuštenja za korištenje posuđene građe (ilustracije i sl.), a za koja on ne posjeduje autorska prava. Autor jamči da članak ne sadrži podatke koji nisu pogodni za javno objavljivanje, između ostaloga i tajne podatke.
Popis literature obuhvaća samo one bibliografske jedinice i poveznice koje su zaista upotrijebljene tijekom istraživanja i koje su u tekstu
Preporuka je da se u tekstu navedu podaci o financijskoj podršci provedenog istraživanja (ako ona postoji). Također se može navesti i zahvala kolegama koji su pripomogli nastanku rada, a koji nisu suautori.
Predajući uredništvu rukopis i Prijavni obrazac autor je službeno dao suglasnost da se njegov rad objavi u časopisu Filološke studije. Autor je i dalje vlasnik autorskih prava članka. Autori imaju pravo povući članak u bilo kojoj fazi njegova razmatranja (do trenutka njegove objave na internetskoj stranici) uz to da trebaju o tome pismeno obavijestiti uredništvo.
Objava članaka je besplatna. Sadržaj je dostupan uz licencu Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License.