ЧТО СКРЫВАЕТСЯ ЗА ТЕРМИНОМ «ЯЗЫКОВОЕ СОЗНАНИЕ»?1
Sažetak
Analyzing contexts of the term “linguistic awareness” we can see different approaches to the phenomena of linguistic awareness. Some psycholinguists interpret this phenomena as products of mental activity, verbalized by lexical units. Meanwhile for lack of a lexical unit in a language it is possible to verbalize any content in a sentence. So psychologists discuss the psychophisiological basis of language competence and speech performance as a component of linguistic awareness. At least some linguists propose to distinguish linguistic awareness and communicative awareness. We try to precise the interpretation by determining connections of the phenomena with such kind of objects as mental activity, conscience, culture.
Downloads
##submission.citations##
процессов. Москва.
Выготский. Л.С. 1934. Мышление и речь. Москва.
Горелов. И.Н. 2007. Невербальные компоненты коммуникации. Москва.
Дейк ван. Т.А. 1989. Язык. Познание. Коммуникация. Москва.
Жинкин. Н.И. 1998. Язык. Речь. Творчество. Москва.
Залевская. А.А. 1999. Введение в психолингвистику. Москва.
Караулов. Ю.Н. 2002. Русский язык и языковая личность. Москва.
Леонтьев. А.Н. 1975. Деятельность. Сознание. Личность. Москва.
Привалова. И.В. 2005. Языковое сознание: этнокультурная
маркированность (теоретико-экспериментальное исследование). АДД.
Москва.
Рубинштейн. С.Л. 1998. Основы общей психологии. Санкт-Петербург.
Стернин. И.А. 2002. Коммуникативное и когнитивное сознание. С
любовью к языку. Москва-Воронеж. С. 44-51.
Симонов. П.В. 1987. Мотивированный мозг. Высшая нервная
деятельность и естественнонаучные основы общей психологии.
Москва.
Тарасов. Е.Ф. 2000. Язык как средство трансляции культуры. Москва.
С. 45-53.
Толстой. Н.И. 1995. Язык и народная культур: Очерки по славянской
мифологии и этнолингвистике. Москва.
Уфимцева. H.B. 2002.Взаимодействие культур и языков: теория и
методология. в Встречи этнических культур в зеркале языка. Москва.
Ушакова. Т.В. 2004. Понятие языкового сознания и структура
речемыслительной деятельности. в Языковое сознание: теоретические
и прикладные аспекты: Сб. научных трудов под ред. Н.В. Уфимцевой.
Москва – Барнаул. С. 6-17.
Щерба. Л.В. 1974. О трояком аспекте языковых явлений и
эксперименте в языкознании. в Языковая система и речевая
деятельность. Москва. С. 24-39.
Wierzbicka. Anna. 1997. Understanding cultures through their key words:
English, Russian, Polish, German, and Japanese. New York: Oxford
University Press. 317 p.
Autori predstavljaju časopisu originalne radove temeljene na rezultatima vlastitih istraživanja. Suautori su osobe koje su u značajnoj mjeri doprinijele radu. Autor (i suautori) šalju članak zajedno s popunjenim Prijavnim obrascem (Paper Submission Form) koji ujedno ima svrhu suglasnosti s objavljivanjem rada.
Časopis prima neobjavljene znanstvene radove. Ne primaju se članci koji u velikoj mjeri ponavljaju već objavljene radove autora. U ponavljanja se ubraja kompilacija, odnosno tekst sastavljen od isječaka iz objavljene monografije ili od isječaka iz nekoliko drugih radova. Nedopustivi su plagijati i pretjerano citiranje tuđih radova (trećina ukupnoga opsega članka, ili više). Svi citati, posuđeni ulomci i građa trebaju biti popraćeni uputnicom na izvornik, odnosno na autora i primarni izvor. U slučaju ako je udio tuđeg teksta prevelik, autoru će se preporučiti skraćivanje citata i proširenje opsega originalnoga teksta.
Autor treba dobiti sva potrebna dopuštenja za korištenje posuđene građe (ilustracije i sl.), a za koja on ne posjeduje autorska prava. Autor jamči da članak ne sadrži podatke koji nisu pogodni za javno objavljivanje, između ostaloga i tajne podatke.
Popis literature obuhvaća samo one bibliografske jedinice i poveznice koje su zaista upotrijebljene tijekom istraživanja i koje su u tekstu
Preporuka je da se u tekstu navedu podaci o financijskoj podršci provedenog istraživanja (ako ona postoji). Također se može navesti i zahvala kolegama koji su pripomogli nastanku rada, a koji nisu suautori.
Predajući uredništvu rukopis i Prijavni obrazac autor je službeno dao suglasnost da se njegov rad objavi u časopisu Filološke studije. Autor je i dalje vlasnik autorskih prava članka. Autori imaju pravo povući članak u bilo kojoj fazi njegova razmatranja (do trenutka njegove objave na internetskoj stranici) uz to da trebaju o tome pismeno obavijestiti uredništvo.
Objava članaka je besplatna. Sadržaj je dostupan uz licencu Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License.